lundi 18 décembre 2006

Tintin: les secrets d'une œuvre


Tiens, tiens! Quelle curieuse coïncidence: à peine ce blog baptisé, voilà que le magazine Lire (L'Hebdo pour la Suisse) sort un hors-série consacré à Tintin. Il existe bien sûr un très grand nombre d'ouvrages qui épluchent la vie de Hergé et de son héros. Mais cette publication est tout de même intéressante, parce qu'elle résume un peu tout ce qui a été dit jusqu'à présent et qu'elle amène certaines informations largement inconnues du grand public.

On y parle entre autres d'une aventure de Tintin que Hergé a menée à un stade assez avancé à la fin des années 50, en pleine guerre froide: Le Thermozéro. Il y est question d'un espion qui passe le rideau de fer avec une boîte de pilules radioactives. On ne sait pas si le type s'appelait Litvinenko, mais ce thème est resté d'actualité... Hergé abandonne, reprend, abandonne à nouveau ce scénario parce qu'il estime finalement que L'affaire Tournesol, qui est déjà paru, est encore trop présent dans son esprit et qu'il reste son véritable album sur la guerre froide. Dommage. Il reste huit pages de crayonnés qui donnent une idée de ce qu'aurait pu être cette aventure dans le monde des espions.

Outre cet épisode, le hors-série contient un entretien avec Floc'h et Rivière dans lequel Floc'h dit que pour lui, Tintin c'est Cary Grant dans La Mort aux Trousses, ce qui n'est pas pour me déplaire!

Dans un autre chapitre, la fille de Chang raconte par le menu l'histoire de son père et de la relation qu'il a eue avec Hergé depuis la création du Lotus bleu en passant par la Révolution culturelle.

En cliquant sur la vignette ci-dessus, vous pourrez prendre connaissance du sommaire dans son entier.

Reste maintenant à savoir si Tintin intéresse toujours le grand public, excepté les quadras et plus qui ont passé des heures et des heures à lire et relire les aventures du seul reporter qui n'a écrit qu'un article de toute sa carrière et qui ne l'a même pas publié!

Je serais curieux, par exemple, de connaître le résultat de la réédition des albums en petit format. Est-ce la tentative de la dernière chance pour relancer l'intérêt auprès des jeunes générations?




20 commentaires:

Anonyme a dit…

Mais il est très bien cet article! Il aurait fait une jolie humeur sur Cuk.... ;-)

Caplan a dit…

Non non, Iris! C'est beaucoup trop court! ;-)

Anonyme a dit…

Gna gna gna…

Je me suis fâché à mort avec certains sites pour moins que ça:-)

Anonyme a dit…

Cela dit Iris a raison!

D'ailleurs ça m'énerve un peu que t'aies trouvé comment on fait un blog. Maintenant, on n'a plus de chance de te voir écrire pour Cuk.

Anonyme a dit…

Au fait, le système de Noé est plus pratique pour les commentaires. Faudrait que le petit se fasse engager par google…

Caplan a dit…

François, au contraire, c'est très bien que j'aie pu faire un blog tout seul. Je vais pouvoir faire une humeur: "Comment faire un blog avec deux mains gauches"...

Le système de Noé est certainement mieux, mais il ne faut pas oublier qu'ici ... c'est gratuit! ;-))

Au fait, on peut faire des citations dans les commentaires d'un blog?

Caplan a dit…

Comme prévu, je constate que Tintin passionne les foules...

Anonyme a dit…

Pas très fan de Tintin (bien que j'aie dû tous les lire ;-), pas assez Gôchiste pour moi, et un poil raciste, non? (Rastapopoulos, avec son gros nez...)
z (

Caplan a dit…

Zit, moi non plus, je ne suis pas "fan" de Tintin (je connais un type complètement fêlé qui les collectionne dans TOUTES les langues!)et je trouve effectivement que l'esprit général de Tintin est plutôt conservateur.

Mais j'ai une très grande admiration:
1. Pour le dessin (tellement fluide!)
2. Pour les scénarios (pas des premiers albums, mais "Les 7 boules de cristal et le Temple du soleil" par exemple. Un chef-d'œuvre dont je ne me lasserai JAMAIS!

Merci pour la vi...zit!

Anonyme a dit…

Mais je suis d'accord que Tintin est un peu limite sur certains points. Qu'aurait-on fait à l'époque à la place d'Hergé en Belgique?

Moi j'adore.

J'ai d'ailleurs décidé de tous les relire.

Anonyme a dit…

Cher Caplan,

Je tiens à te faire savoir que ton site n'est pas OmniWeb compatible, vu qu'on ne peut pas mettre de commentaires depuis ce navigateur.

Vive Noé!

Anonyme a dit…

Cher Caplan,

Je constate qu'à ta troisième humeur, tu es déjà en train de te plaindre qu'il n'y a pas assez de commentaires!

Tu sais que tout se mérite?:-) Au bout de cinq ans, tu verras, t'en seras tout plein!

Caplan a dit…

Oui, ben moi, je me passerais facilement de relire Tintin en Amérique, par exemple.

C'est fou de constater la progression de la narration entre un tel album et Les Bijoux de la Castafiore.

Pour OmniWeb, je suis sûr que ça va venir.

Et puis ceci n'est pas un site, mais un tout petit blog...
Mais grâce à toi, François, j'ai déjà un nombre de commentaires tout à fait respectable!

Anonyme a dit…

Bien qu'il me manque encore cinq ans pour être quadra, je connais tous les albums de Tintin quasiment par cœur. Dès que j'ai été capable de lire, je m'étais jeté dessus...

C'est vrai que les plus jeunes que moi ne connaissent plus Tintin ? Comment peuvent-ils passer à côté de chefs-d'œuvre comme "Tintin au Tibet" ou "Le temple du soleil" ? J'en suis triste pour eux...

Caplan a dit…

Salut, Frank!

Les élèves de 10 ans que j'ai dans ma classe connaissent à peine Tintin. Ils ne savent pas qui est Monsieur Mitsuhirato, ni Zorrino, ni Rascar Capac.

Dans le milieu socio-culturel auquel ils appartiennent, Tintin n'est en aucun cas une référence. Si les parents n'ont pas les albums, les enfants connaissent Tintin à la rigueur grâce aux dessins animés. Et encore...

Je ne voudrais pas jouer les pessimistes, mais je pense que le jeune public de Tintin est en train de fondre comme neige au soleil.

Anonyme a dit…

petit lien sympa !
http://www.ramou.net/le/Tintin-LotusBleu-43.htm

Caplan a dit…

Rigolo et intéressant.

Lorsque j'ai voyagé en Chine il y a 20 ans, j'ai acheté dans la rue des petits fascicules des aventures de Tintin traduites en chinois. Des copies en N/B. Chaque histoire était partagée en 2 fascicules. On en trouve ici, maintenant.

Anonyme a dit…

你瞧,小 蓋帽計劃,这就是他们头脑里的中国 !

Caplan a dit…

J'allais le dire, Flep!

Anonyme a dit…

Je ne savais pas comment écrire Caplan, alors j'ai écrit 蓋帽 =Cap
計劃 =Plan, en deux mots ;-)